Для меня была Испания такой, Времена смешались все и сроки, Рог Ролланда обливается тоской, И Филипп испанский правит суд жестокий. А по рыжей сьерре скачет Дон Кихот Карменсита каблучками бьет о камень, И сражается в Мадриде интервзвод, Окруженный марокканскими стрелками.
Для меня была Испания такой: От Веласкеса до Лорки все в ней рядом, Черных "юнкерсов" в высоком небе строй, Бой быков и паруса морской армады. Целый час я на Испанию глядел, Целый час по борту волны били мерно, Я бы здесь друзей, врагов найти хотел - Вся она, как ночь, как звезды достоверна.
Но где же вы, морской армады паруса? Где бой быков, где звон гитар и Карменсита? Я глядел до слез, глядел во все глаза, На утес, ветрам Атлантики открытый. Здесь живут и плачут, любят и клянут, А Филипп давным-давно забыт навечно. Светят звезды, спит земля, огни плывут, И летит по морю серый дым навстречу.
Я эту песню впервые услышал в 1967 году. Текст в основном такой же. В первом куплете вместо "за воротниииик и по спине" мы пели "за воротник - кап-кап - и по спине". А последний куплет заканчивался так:
А струйки мутные ух больше не стекают: Примерз я бедненький к сырой скале.
Впрочем, эти изменения могли быть народным творчеством.